- Estúpidament feliç (Estúpidamente feliz). Una pequeña oda a la euforia, a la felicidad desentendida, casi ignorante (como el título indica). Quiero cantar, reír, ser feliz, pero a la vez solucionar las cosas que me preocupan. La música anima mucho.
- Ara (Ahora). Canción un tanto eufórica de Teràpia de shock. En el fondo tiene algo de desamor, puesto que le dice a su chica que ella ya no le basta, que apenas tiene tiempo para ella, que quiere irse lejos, y le pide a ella que se desentienda un poco. Letra un tanto ambigua, pero la música no tiene desperdicio.
La mejor selección de canciones en catalán traducidas al español y clasificadas según los estados de ánimo a los que se refieren.
Si quieres PUBLICIDAD PERMANENTE en portada y en esta franja, contáctanos.
Fer lluir bé el català, que és una bona feinada!
Hacer lucir bien el catalán, ¡que es una buena faena!
(Els Amics de les Arts)