Canción un tanto eufórica de Teràpia de shock. En el fondo tiene algo de desamor, puesto que le dice a su chica que ella ya no le basta, que apenas tiene tiempo para ella, que quiere irse lejos, y le pide a ella que se desentienda un poco. Letra un tanto ambigua, pero la música no tiene desperdicio.
Mitja nit, no puc dormir,
i veig
per partir.
però tu,
a cada moment,
o surten malament,
és la por que tinc dins meu.
per estar amb tu, i no sentir-me sol.
amb el que tens
i lluitar pel que tu sents.
em toca a mi,
i no tinc res a dir... que sóc feliç.
no és problema teu,
no són per a tu,
que estic amb tu i vull marxar.
|
|
Media noche, no puedo dormir, estoy cansado, estoy deprimido y veo que es demasiado pronto para partir. Mi camino no termina aquí, me voy solo, no vienes conmigo pero tú, tú eres diferente.
Cosas que pasan en cada momento, salen bien o salen mal, pero es el riesgo, es el miedo que llevo dentro.
No tengo tiempo para soñar, no tengo tiempo para disfrutar, para estar contigo, para estar a tu lado, para sentirme bien y no sentirme solo.
Lo que tengo no es suficiente, no basta con conformarse con lo que tienes para aspirar más alto y luchar por lo que sientes.
Es el momento, me toca a mí, tanto tiempo en silencio y no tengo nada que decir... Quiero que sepas que soy feliz.
Que lo que haga yo no es problema tuyo, que mis pensamientos no son para ti, que cada segundo que estoy contigo lo veo más claro y me quiero ir.
Y eso tú, tú lo sabes muy bien. |
La mejor selección de canciones en catalán traducidas al español y clasificadas según los estados de ánimo a los que se refieren.
Si quieres PUBLICIDAD PERMANENTE en portada y en esta franja, contáctanos.
Fer lluir bé el català, que és una bona feinada!
Hacer lucir bien el catalán, ¡que es una buena faena!
(Els Amics de les Arts)
Escribir comentario